Switch to full style
Für nicht-technische Gespannthemen, Fahrtechnik, Literatur, Gesetze, ...
Antwort erstellen

Beilademöglichkeit Schwinggabel GB -> D gesucht [erledigt

25. Mai 2011 20:14

suche Beilademöglichkeit für ne komplette Schwinggabel von England nach Deutschland (23 kg, wie hier so getippt wurde :) )

Dirk
Zuletzt geändert von Lindi am 4. Juni 2011 19:08, insgesamt 1-mal geändert.

26. Mai 2011 11:49

um was für ne Schwinge handelt es sich, WASP?? Eine gerade?

Die wiegt ohne Bremse 18kg !

Ich hab meine grad auf die Waage gelegt, wie schwer soll das Paket den werden? ... oder DARF..

26. Mai 2011 18:36

Dirk,
where are the forks from?,
have you bought them privatly or from a manufacturer?

26. Mai 2011 19:22

jules hat geschrieben:Dirk,
where are the forks from?,
have you bought them privatly or from a manufacturer?


Hi, Jules

privat

may I ask why...?

Dirk

26. Mai 2011 19:26

Hein Blöd hat geschrieben:um was für ne Schwinge handelt es sich, WASP?? Eine gerade?

Die wiegt ohne Bremse 18kg !

Ich hab meine grad auf die Waage gelegt, wie schwer soll das Paket den werden? ... oder DARF..


wasp Bild

26. Mai 2011 19:37

Lindi hat geschrieben:
may I ask why...?

Dirk


Very nice,
i was asking because i thought you wanted some way to get them to Germany?,or am i wrong :roll:
has the guy you bought them from quoted you for postage?.

26. Mai 2011 20:05

yes, better: no, you are not wrong: I´m searching a cheeper way: The seller quoted for shipping/posting, I thinks it´s not quit cheep. But he prefers local pick up because of some reasons...

Some friends maybe could bring them along in August, but it´s not sure actually because of kinds and stuff

26. Mai 2011 20:11

Well if i can help in any way please dont hesitate to ask,
where is this guy living(which town)or where do the forks have to be picked up from,im in Germany in August too,
and what was the quote for shipping if you dont mind me asking

26. Mai 2011 20:16

90 GBP

thank you for your offer, I´ll wright a PN

kann weg

4. Juni 2011 19:08

ich denk, das kann dann weg:

Der Mensch schickt mir das Ding zu, und mit dem Tarif ist er etwas runter gegangen. Ich wollte nicht bis August warten, wer weiß, ob sich dann noch jemand hätte daran erinnern wollen, dass das Teil mir gehört...

So, the guy will send me the item to Germany. The costs for shipping are cheeper meanwhile, and I didn´t want to wait too long (til August), til nobody probably could remember that it´s mine...

Thank you all for your offers...

see you at Sölkpass, I hope

Ciao

Dirk
Antwort erstellen